shatilof писал(а):"без погонялова"
Глаз зацепился Я бы в данном случае написал "поДгонялова". "Погонялово", видимо, современная производная от уголовного "погоняло", т.е. прозвище. Сейчас это называется интеллигентно "никнейм". Хотя, с другой стороны, если отталкиваться от слова "погонщик", который "погоняет", то нечто такое строгое, принципиальное и жесткое, стоящее за спиной и не дающее расслабляться, может быть и "погоняловым"